Soredemo Machi wa Mawatteiru (перевод)
Сообщений 1 страница 17 из 17
Поделиться22010-12-25 00:59:20
Что послужило причиной выбора? Наверное, стоит создать новый раздел?)
Поделиться32010-12-25 20:39:05
Ого-ого. Это интересно.
Подождём перевода)
Поделиться42010-12-26 13:19:11
Новая манга, которая обещает, наконец, быть веселой? Гип-гип, ура! Жду-не дождусь!
Поделиться52010-12-26 17:04:37
Сегодня, скорей всего, уже вложим первые две главы, мне осталось только оттедить пару десятков страничек-)
Поделиться62010-12-26 17:39:33
*обалдело присвистнул*
Ничего себе. Буду с нетерпением ждать
Поделиться72010-12-26 19:25:22
Доступно для скачивания пекрвые две главы...
И нам нужен еще один переводчик, чтоб переводил звуки, в двуху не успеваем)
Поделиться82010-12-27 01:04:24
Game Over я уже посмотрел, вроде интересное ))
Осталось дождаться когда на аниманге заметят ее )
немного критики:
Там вначале в пузырях цвет не белый, там лучше чем нибудь типа "штампа", ну и текст залезает, бывает, за рамки
Отредактировано ゲナディ_マスター (2010-12-27 01:05:05)
Поделиться92010-12-27 19:08:27
Создал отдельный раздел)
Поделиться102010-12-27 19:17:20
интересно было бы почитать. Горничная привлекла
Поделиться112010-12-27 20:23:30
Дождусь когда переведут побольше))))
Чтоб сразу прочесть...
Поделиться122010-12-27 20:46:58
я прочту когда буду за виндой
Поделиться132010-12-27 21:22:45
ТВОРЕЦ
До НГ хотим выпустить еще 2 главы)
ゲナディ_マスター
Отдельная просьба уточнять какая глава и на какой страницы были замечены определенные ошибки)
ПС: Можт ктонить возьмется за звуки?) Таблица звуков есть) Знание различных языков необязательно;)
Отредактировано Game Over (2010-12-27 21:23:47)
Поделиться142010-12-27 21:43:09
Game Over
Спасибо!!!
ПС: Можт ктонить возьмется за звуки?) Таблица звуков есть) Знание различных языков необязательно;)
Я если только артом по манге помогу...)))
Что-нибудь нарисую....(от руки, отсканю)
Поделиться152010-12-27 21:44:24
ТВОРЕЦ
Было бы круто))
ПС: можешь отсканить в .AI или .PSD?
Отредактировано Game Over (2010-12-27 21:44:52)
Поделиться162010-12-28 00:48:54
Ну сам напросился )))
На цветных стр. сильно заметно, как слова затирали (5-6), шрифт не очень удобный для чтения (лучше аниме, а этим в квадратах писать, но это лично мое мнение), на 16,26 стр текст за пузырь лезет (вверху), на 24 из-за этого шрифта в пузыре где очкарик говорит неразобрать ничего (мелко написано, читать плохо, опять думаю из-за шрифта).
Поделиться172010-12-28 16:26:51
ゲナディ_マスター
Шрифт можно сменить, но тогда стилистика теряется, читать становится намного сложнее, ибо с другим более-менее подходящим шрифтом буквы расплываются в глазах....
По поводу закраски на цветных страницах - разглядел после того, как выкрутил интенсивность на монике и убавил гамму - если кто-то читает с такой разверткой, то ему вообще не стоит читать - но учту на след раз...
Очкарика было невозможно читать и в оригинале, что в японском, что на инглизе, но если снова попадутся такие моменты, Я просто облако буду делать больше.
Лезящий текст за рамки - учту)