Elfen Lied Fans

Объявление

ВНИМАНИЕ ПРИ РЕГИСТРАЦИИ НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОЧТУ MAIL.RU ПИСЬМА С ПАРОЛЕМ ДО НЕЕ НЕ ДОХОДЯТ!
Подробнее о проблеме, а также список хороших альтернативных почтовых серверов можно найти Здесь Уважаемые пользователи, если у вас возникли трудности со входом и авторизацией на форуме, пожалуйста пишите СЮДА или на мыло dreik2006@mail.ru, Будем вручную ставить пароли.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Elfen Lied Fans » Другая манга » Soredemo Machi wa Mawatteiru (перевод)


Soredemo Machi wa Mawatteiru (перевод)

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

Скоро будет выложен перевод) От кровяного душа, так в комедию - такой контрастный душ)  http://www.fans-elfen-lied.narod.ru/images/smiles/02.gif
http://s2.ipicture.ru/uploads/20101224/2ueuwZVq.jpg

0

2

Что послужило причиной выбора? Наверное, стоит создать новый раздел?)

0

3

Ого-ого. Это интересно.
Подождём перевода)

0

4

Новая манга, которая обещает, наконец, быть веселой? Гип-гип, ура! Жду-не дождусь!

0

5

Сегодня, скорей всего, уже вложим первые две главы, мне осталось только оттедить пару десятков страничек-)

0

6

*обалдело присвистнул*
Ничего себе. Буду с нетерпением ждать

0

7

Доступно для скачивания пекрвые две главы...  http://www.fans-elfen-lied.narod.ru/images/smiles/12.gif
И нам нужен еще один переводчик, чтоб переводил звуки, в двуху не успеваем) http://www.fans-elfen-lied.narod.ru/images/smiles/22.gif

0

8

Game Over я уже посмотрел, вроде интересное ))
Осталось дождаться когда на аниманге заметят ее )

немного критики:
Там вначале в пузырях цвет не белый, там лучше чем нибудь типа "штампа", ну и текст залезает, бывает, за рамки

Отредактировано ゲナディ_マスター (2010-12-27 01:05:05)

0

9

Создал отдельный раздел)

0

10

интересно было бы почитать. Горничная привлекла

0

11

Дождусь когда переведут побольше))))
Чтоб сразу прочесть...

0

12

я прочту когда буду за виндой

0

13

ТВОРЕЦ
До НГ хотим выпустить еще 2 главы)
ゲナディ_マスター
Отдельная просьба уточнять какая глава и на какой страницы были замечены определенные ошибки)
ПС: Можт ктонить возьмется за звуки?) Таблица звуков есть) Знание различных языков необязательно;)

Отредактировано Game Over (2010-12-27 21:23:47)

0

14

Game Over
Спасибо!!!

Game Over написал(а):

ПС: Можт ктонить возьмется за звуки?) Таблица звуков есть) Знание различных языков необязательно;)

Я если только артом по манге помогу...)))
Что-нибудь нарисую....(от руки, отсканю)

0

15

ТВОРЕЦ
Было бы круто))
ПС: можешь отсканить в .AI или .PSD?

Отредактировано Game Over (2010-12-27 21:44:52)

0

16

Ну сам напросился )))
На цветных стр. сильно заметно, как слова затирали (5-6), шрифт не очень удобный для чтения (лучше аниме, а этим в квадратах писать, но это лично мое мнение), на 16,26 стр текст за пузырь лезет (вверху), на 24 из-за этого шрифта в пузыре где очкарик говорит неразобрать ничего (мелко написано, читать плохо, опять думаю из-за шрифта).

0

17

ゲナディ_マスター
Шрифт можно сменить, но тогда стилистика теряется, читать становится намного сложнее, ибо с другим более-менее подходящим шрифтом буквы расплываются в глазах....
По поводу закраски на цветных страницах - разглядел после того, как выкрутил интенсивность на монике и убавил гамму - если кто-то читает с такой разверткой, то ему вообще не стоит читать - но учту на след раз...
Очкарика было невозможно читать и в оригинале, что в японском, что на инглизе, но если снова попадутся такие моменты, Я просто облако буду делать больше.
Лезящий текст за рамки - учту)

0


Вы здесь » Elfen Lied Fans » Другая манга » Soredemo Machi wa Mawatteiru (перевод)