У меня всё наоборот! Поэтому мангу я больше люблю, чем аниме. Вы там скоро переведёте последнюю главу 7-го тома?
Обсуждение
Сообщений 271 страница 300 из 1000
Поделиться2722009-07-18 22:13:30
даже незнаю, но скоро
Поделиться2732009-07-18 22:16:08
Ждем с нетерпением!
Поделиться2742009-07-18 22:39:40
на илюстрации первых глав смотреть не хочется - воротит...
сейчас, к седьмой главе, рисунки стали очень даже симпатичными
Поделиться2752009-07-18 22:43:09
Кстати! У меня два вопроса:
1. Почему вы так долго не публикуете спецвыпуски манги?
2. А первый спецвыпуск называется МОЛЬ. Там случайно не Курама этот главный герой?
Поделиться2762009-07-18 22:47:18
эти спец. выпуски - просто вынос мозга.
непонятный парень, похожий на кураму, дюймовочка...
какая связь с самой Песнью?..
Отредактировано Hellion (2009-07-18 22:47:42)
Поделиться2772009-07-18 22:57:12
МОЛь - не имеет отношения к Эльфийской песне
Дальше будут спешелы например о жизни Нозоми, дополнения к манге и т.д.
Не выкладываем, т.к. нет возможности прислать переводы нам...
Если к концу 7 тома переводов не будет, то будем искать переводчика с японского (((
Поделиться2782009-07-18 22:58:30
Ясно. Жаль. А вы, получается, готовые манги с английского переводите?
Отредактировано Нейла (2009-07-28 18:00:25)
Поделиться2792009-07-18 23:08:20
Да, мы переводим с английского
Поделиться2802009-07-19 14:48:58
ОМГ. А я думала с Японского!
Поделиться2812009-07-24 02:31:24
Ясно. Жаль. А вы, получаетс, готовые манги с английского переводите?
Не понял слова "Готовые":?
Поделиться2822009-07-24 17:28:08
В смысле, что вы ищете мангу на английском (она и готовая!), а потом на русский переводите.
Поделиться2832009-07-24 17:32:37
Нейла у нас уже все давно есть ))
Поделиться2842009-07-24 17:33:53
Оууу! Если бы я была бы хорошим переводчиком, я бы помогла бы! Или эдиторы - это те, которые улучшают перевод?
Поделиться2852009-07-24 17:35:27
Нейла нет, это те кто вклеивает первод в сканы... но всеравно спасибо за желание помочь ))
Поделиться2862009-07-24 17:37:49
А последняя глава манги скоро будет готова, прости за занудный вопрос, а то ходили слухи, что скоро сделают.
Поделиться2872009-07-24 20:01:14
В смысле, что вы ищете мангу на английском (она и готовая!), а потом на русский переводите.
Не понял смысла "Она готовая", а что если бы мы перводили с японского?Она тоже бы была готовая?Мне вот интересно какая тогда манга по твоему мнение "не готовая"
Поделиться2882009-07-24 20:09:25
они её сами пишут, в разделе игра XDD
Отредактировано Hellion (2009-07-24 20:09:42)
Поделиться2892009-07-24 20:17:25
они её сами пишут, в разделе игра XDD
Мне просто не понятен смысл слова "Готовая"
Поделиться2902009-07-24 23:13:10
Итак закончился 7 том .
Глав там было немеренно, хоть и маленьких ))
Последней, 71-й главой этого тома заканчивается сюжет, по мотивам которого было сделано аниме.
Переходим к 8 тому.
Поделиться2912009-07-25 02:23:19
http://www.fans-elfen-lied.narod.ru/images/smiles/02.gif Итак закончился 7 том . http://www.fans-elfen-lied.narod.ru/ima … les/03.gif
Глав там было немеренно, хоть и маленьких ))
Последней, 71-й главой этого тома заканчивается сюжет, по мотивам которого было сделано аниме.Переходим к 8 тому. http://www.fans-elfen-lied.narod.ru/ima … les/10.gif
Всем фанатам посвещается:
Значит к восьмому тому Окамото нашел себе спонсоров и партнеров.Поэтому,немного изменилась рисовка,только в лучшую сторону,так же увеличилось число страниц в одной главе,до 26-28 страниц,но к сожалению само количество глав уменьшилось.
В общем фанатам радость,а нам работа)))
Отредактировано Game Over (2009-07-25 02:24:47)
Поделиться2922009-07-25 08:14:37
ПАСИБА!!!!
Поделиться2932009-07-25 10:23:30
Овер, маленькая поправочка: в 8-м томе в среднем 37-40 страниц на главу. И они более насыщены разговорами, так что верно подмечено - работа... Помощь бы нам не помешала, ещё человек нужен...
Поделиться2952009-07-25 11:59:42
Люди, вопрос. Может будет проще, если один будет переводить как знает или с помощбю качественного переводчика, а другой улучшает перевод по смыслу и глядя на английский текст?
Поделиться2962009-07-25 12:01:23
Люди, вопрос. Может будет проще, если один будет переводить как знает или с помощбю качественного переводчика, а другой улучшает перевод по смыслу и глядя на английский текст?
Все так и есть_)Тока переводчиками,я лично не люблю пользоваться.Человеческие знания,пока что,ниодна машина не заменит)
Овер, маленькая поправочка: в 8-м томе в среднем 37-40 страниц на главу.
о.0
И правда,блин,а я то,думаю,почему у меня на перевод одной главы по два дня убивается)
Отредактировано Game Over (2009-07-25 12:04:01)
Поделиться2972009-07-25 12:03:03
Ну я только в 10-тый перешла. Какие у меня могут быть знания по сравнению с вами?
Поделиться2982009-07-25 12:04:37
Ну я только в 10-тый перешла. Какие у меня могут быть знания по сравнению с вами?
Я тока 9-й закончил)
Поделиться2992009-07-25 12:05:58
О_О! Ты на год старше меня! Хотя ладно. Если нужна помощь с переводом, можете просить, но я не улучшитель переводов!
Поделиться3002009-07-25 12:36:09
Ура)
Английский я знаю неплохо (pre-sertificate lvl), но мне будет банально лень)
Похожие темы
Обсуждение | Elfen Lied (аниме) | 2012-03-10 |
Обсуждение | RPG | 2014-02-12 |
Обсуждение 2 | Elfen Lied (манга) | 2015-05-24 |
Обсуждение | Общий | 2015-10-18 |
Сорок Семь. обсуждение | Творчество | 2010-11-16 |